Welcome to Q4wahabi.com (Question for Wahabi). Please login or sign up.

มีนาคม 28, 2024, 04:58:34 หลังเที่ยง

Login with username, password and session length
สมาชิก
Stats
  • กระทู้ทั้งหมด: 2,517
  • หัวข้อทั้งหมด: 647
  • Online today: 65
  • Online ever: 70
  • (มีนาคม 10, 2024, 03:17:35 ก่อนเที่ยง)
ผู้ใช้ออนไลน์
Users: 0
Guests: 55
Total: 55

ซุนนี่รายงานว่า ท่านอุมัร ดื่มไวน์

เริ่มโดย L-umar, พฤษภาคม 22, 2009, 11:03:44 ก่อนเที่ยง

หัวข้อก่อนหน้า - หัวข้อถัดไป

0 สมาชิก และ 1 ผู้มาเยือน กำลังดูหัวข้อนี้

L-umar

อิหม่ามมาลิก หัวหน้ามัซฮับมาลิกีรายงานว่า  ท่านอุมัร บินค็อฏฏ็อบ ดื่มไวน์


1586 - وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ : أَنَّ أَسْلَمَ مَوْلَى عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ أَخْبَرَهُ، أَنَّهُ زَارَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَيَّاشٍ الْمَخْزُومِيَّ, فَرَأَى عِنْدَهُ نَبِيذاً وَهُوَ بِطَرِيقِ مَكَّةَ، فَقَالَ لَهُ  أَسْلَمُ إِنَّ هَذَا الشَّرَابَ يُحِبُّهُ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ، فَحَمَلَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَيَّاشٍ قَدَحاً عَظِيماً، فَجَاءَ بِهِ إِلَى عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ فَوَضَعَهُ فِي يَدَيْهِ، فَقَرَّبَهُ عُمَرُ إِلَى فِيهِ، ثُمَّ رَفَعَ رَأْسَهُ فَقَالَ عُمَرُ : إِنَّ هَذَا لَشَرَابٌ طَيِّبٌ، فَشَرِبَ مِنْهُ،
الكتاب : موطأ الإمام مالك  المؤلف : مالك بن أنس  ج 2 ص 894
الناشر : دار إحياء التراث العربي – مصر   تحقيق : محمد فؤاد عبد الباقي
อับดุลเลาะฮ์ บินอัลกอสิมรายงาน :
แท้จริงอัสลัมคนรับใช้ท่านอุมัร บินค็อฏฏ็อบเล่าให้ฟังว่า  แท้จริงเขาได้ไปเยี่ยมอับดุลเลาะฮ์ บินอัยยาช อัลมัคซูมีย์  เขา(อัสลัม)เห็นเหล้าไวน์มีอยู่ที่อับดุลเลาะฮ์  ซึ่งขณะนั้นเขาอยู่ในเส้นทางมักกะฮ์  
อัสลัมกล่าวกับอับดุลเลาะฮ์ว่า เครื่องดื่มนี้ท่านอุมัรบินค็อฏฏอบชอบมัน  อับดุลเลาะฮ์บินอัยยาชจึงแบกไหไวน์ใหญ่ใบหนึ่งไป   แล้วเขานำมันไปให้ท่านอุมัร บินค็อฏฏ็อบ  เขาวางไหตรงหน้าท่านอุมัร   แล้วท่านอุมัรได้เอามันเข้ามาแนบชิดที่ปากเขา  จากนั้นเขาได้เงยศรีษะ  แล้วท่านอุมัรกล่าวว่า นี่เป็นเครื่องดื่มชั้นดี  แล้วเขา(ท่านอุมัร)ได้ดื่มมัน
หนังสืออัลมุวัฏเฏาะอฺ  อิหม่ามมาลิก  หะดีษที่ 1586  

อัฏ-ฏิลาอ์  คือไวน์องุ่น
والطِلاء: ما طُبخ من عصير العنب حتَّى ذهب ثلثاه، وبعض العرب يسمِّي الخمر الطِلاء
الصحاح في اللغة    المؤلف الجوهري ج 1 ص 429
อัฏฏิลาอ์ คือน้ำผลไม้องุ่นที่เอามาต้มจนระเหยไปสามส่วน ชาวอรับบางคนเรียกสุราว่า ฏิลาอ์
หนังสืออัศศิห๊าหุ ฟิลลุเฆาะฮ์  โดยอัลเญาฮะรีย์  เล่ม 1 : 429

คำถามสำหรับซุนนี่   ท่นต้องเลือกตอบข้อใดข้อหนึ่งคือ
1.   ท่านอุมัรดื่มจริง หรือ
2.   นักรายงานซุนนี่ร่วมหัวกันโกหกใส่ร้าย ท่านอุมัร
3.   ถ้าท่านอุมัรดื่มจริง ก็ถือว่าทำสิ่งหะร่าม   เพราะอัลลอฮ์ตรัสว่า
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آَمَنُوا إِنَّمَا الْخَمْرُ وَالْمَيْسِرُ وَالْأَنْصَابُ وَالْأَزْلَامُ رِجْسٌ مِنْ عَمَلِ الشَّيْطَانِ فَاجْتَنِبُوهُ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ (90)
إِنَّمَا يُرِيدُ الشَّيْطَانُ أَنْ يُوقِعَ بَيْنَكُمُ الْعَدَاوَةَ وَالْبَغْضَاءَ فِي الْخَمْرِ وَالْمَيْسِرِ وَيَصُدَّكُمْ عَنْ ذِكْرِ اللَّهِ وَعَنِ الصَّلَاةِ فَهَلْ أَنْتُمْ مُنْتَهُونَ (91)
ความหมาย   ( โอ้บรรดาผู้มั่นในศรัทธาทั้งหลายที่จริงแล้วทั้งสุราและการพนันและการเส้นสังเวยบูชาโและการเสี่ยงติ้วเป็นสิ่งโสมม ( อบายมุข ) อันเป็นผลงานจากซาตาน ( ชัยฏอน ) ดังนั้นพวกเจ้าจงหลีกเลี่ยงให้ไกลเสีย เพื่อพวกเจ้าเองจักได้รับชัย   ที่จริงแล้วซาตาน ( ชัยฏอน )  ต้องการเพียงแค่ยุแหย่ให้เกิดความเป็นอริศัตรูกัน , ความโกรธเกลียดกันในระหว่างพวกเจ้า  และมันยังคอยแต่จะทำให้พวกเจ้าหันเหออกจากการระลึกถึงอัลลอฮ์ และการละหมาด   เช่นนี้แล้วพวกเจ้าจะยุติไหม ?   )   ( จากบทอัลมาอิดะฮ์   โองการที่ 90 - 91 )

อัลค็อมรุ ( خَمْرٌ   ) ในอดีตจะหมายถึงเหล้าหรือน้ำเมาที่เกิดจากการหมักผลไม้เท่านั้น
ท่านรอซูลกล่าวว่า
كُلُّ مُسْكِرٍ خَمْرٌ وَكُلُّ خَمْرٍ حَرَامٌ
ทุกสิ่งที่ออกฤทธิ์ทำให้มึนเมาถือเป็นเหล้า  และทุกสิ่งที่ถือเป็นเช่นเหล้าย่อมบาปเหมือนกันหมด    
เศาะหิ๊หฺ อิบนุมาญฮ์   หะดีษที่ 3381     ตรวจทานโดยเชคอัลบานี
        การดื่มเหล้าและเสพสิ่งออกฤทธิ์ทำให้เมาถือเป็นบาปทุกกรณี ไม่ว่าจะดื่มมากหรือดื่มน้อย เสพมากหรือเสพน้อย เมาหรือไม่เมา  เพราะท่านรอซูลให้ถือการดื่มเสพเป็นเกณฑ์ ท่านรอซูลกล่าวเป็นโอวาทว่า
" เมื่อปริมาณมากทำให้เมาได้ การเสพเพียงน้อยนิด - โดยไม่เมา - ก็เป็นบาปเหมือนกัน  "      จากบันทึกของอะหมัด,อาบีดาวู๊ด,อัดติรมิซีย์และอิบนิมาญฮ์
           การดื่มน้ำเมาถือเป็นกระทงความผิดตามกฎหมายอาญาในอิสลาม และอยู่ในประเภทคดีใหญ่ (كبائر   กะบาอิร หรือมหันตโทษ ) เป็นคดีความผิดทั้งในโลกดุนยานี้และโลกอาคิเราะฮ์

ชะรอบ เครื่องดื่ม,เหล้าไวน์
اسْمُ الشَّرَابِ يَنْطَلِقُ مِنْ جِهَةِ اللُّغَةِ عَلَى كُلِّ مَشْرُوبٍ مُسْكِرٍ وَغَيْرِهِ
ชะรอบคือชื่อที่ใช้เรียกในทางภาษากับ เครื่องดื่มทุกชนิดที่จัดอยู่ในประเภทมืนเมาและอื่นๆ
หากสิ่งที่มุอาวียะฮ์ดื่มไม่ใช่ไวน์ บิดาของอับดุลเลาะฮ์บินบุร็อยดะฮ์จะไม่กล่าวว่า เขาไม่ได้ดื่มอีกเลยหลังจากที่ท่านรอซูลฯสั่งห้ามดื่มเพราะหะร่าม.
  •  

55 ผู้มาเยือน, 0 ผู้ใช้